Cái chết của góa phụ phố Tàu (Kỳ 1)

XEM THÊM CÁC KỲ
1 2 3Kỳ mới nhất

Đi ăn tối về, người con trai kinh hoàng khi phát hiện mẹ bị hãm hiếp, sát hại.

Buổi sinh nhật định mệnh

Đối với bà Donna Li, người đàn bà góa 55 tuổi sống tại khu phố Trung Quốc, Los Angeles, bữa tiệc tối cho ngày sinh nhật của cô con gái Alice là ngày định mệnh của bà.

Hôm đó, ngày 19 tháng 11 năm 1982, Donna Li  cùng hai người con của mình, John và Alice ra ngoài ăn tối. Cô con gái Alice đưa mẹ về nhà ngay sau đó, uốn lại mấy lọn tóc cho mẹ rồi quay lại bữa tiệc sinh nhật mình. Cậu con trai John đi lễ nhà thờ. Lúc đó là 7 giờ tối.

Ngồi nhà khá yên tĩnh về đêm. John cùng bạn gái về nhà. Hai người cùng nhau chơi game trong phòng khách. Anh đưa bạn gái mình về khi đã khá muộn và lên tầng trên đi ngủ. Ngay khi bước chân lên hành lang, một cảnh tượng kinh hoàng trước mắt khiến anh như chết đứng.

Mẹ anh nằm gục trên sàn nhà trong tình trạng khỏa thân, một chiếc áo khoác mỏng che nơi cánh tay, mấy lọn tóc xõa xuống. Một chiếc khăn màu đỏ thắt chặt cổ bà. Máu từ vết thương ở đầu loang lổ quanh người, chảy thành dòng từ chiếc giường lớn tới tận cửa phòng. Có thể bà đã bị tấn công và hãm hiếp trước khi bị thắt cổ cho tới chết ngoài hành lang.

“ Điều gì khiến một người phụ nữ lớn tuổi không có khả năng tự vệ, không có bất kì kẻ thù nào lại bị thắt cổ, bị tấn công tình dục và bị giết chết dã man như vậy”.  Câu hỏi này  khiến cho ngài thám tử, cảnh sát viên thành phố Los Angeles, Robert Bub băn khoăn.

Toàn cảnh vụ án

Donna sống ở ngoại ô thành phố Los Angeles trong một khu chung cư gần sân vận động Dodger, khu này trước đây là công viên Elysian. Hàng xóm của Donna hầu hết là những người thuộc tầng lớp trung lưu, họ tốt bụng và nhã nhặn. Người chồng quá cố của cô kinh doanh bất động sản, ông là người đứng tên căn nhà nơi bà đang ở và một căn khác khu bên cạnh đó.

Căn nhà của bà được thiết kế ba tầng với tầng trệt là gara để xe, khu phòng khách tầng hai và phòng ngủ trên tầng trên cùng. Hai lối duy nhất để vào căn nhà là qua gara để xe và  cửa sổ của tầng hai.

Hung thủ có thể đã lẻn vào nhà từ cửa sổ tầng hai. Chiếc điện thoại bàn trên bàn uống cà phê đã bị rút dây. Bên trong phòng khách là nhà bếp,phòng ăn, và một chiếc tủ nhỏ.Trong ngăn kéo có khoảng 300 đô la Mỹ. Không có bất cứ xáo trộn gì ở tầng hai.

Trên tầng ba có hai phòng nhỏ và một phòng lớn. Két sắt được đặt sát giường trong một phòng nhỏ. Căn phòng đã bị lục tung, hung thủ đã lấy đi vài món đồ trang sức và một khẩu súng ngắn để trong ngăn kéo nhỏ bên giường.

Hành lang bên ngoài phòng ngủ có đặt một chiếc điện thoại bàn, và nó cũng đã bị rút dây.

Án mạng xảy ra tại căn phòng lớn. Một vài giọt trắng như tinh dịch sót lại trên ga trải giường và trên tấm thảm phía đuôi giường. 

Vài vết máu dính trên tường và trên chiếc giường ngủ. Có thể tại thời điểm hung thủ đột nhập vào phòng mình, Donna đang nằm ngủ, và trước khi bị hiếp, bà đã cố gắng chống cự. Sau khi ra tay với bà, hung thủ rời khỏi phòng, và đi sang phòng của John. Bà Donna cố gắng bò ra khỏi phòng mình, hướng tới hành lang để với chiếc điện thoại nhưng hung thủ bất ngờ quay lại và xiết cổ bà. 

Vụ việc như một kịch bản hơn là một vụ trộm bất thành.

Theo nhận xét của ngài thám tử Bub, có điều gí đó bất ổn trong nhà Donna Li trước khi xảy ra vụ việc. Diễn biến vụ việc đã bị thiếu một vài chi tiết và nếu chỉ nhìn lướt qua sẽ không thể biết được mấu chốt của vụ viêc. Hung thủ có thể là người trong nhà. Họ biết phải cắt dây điện thoại để ngăn không cho nạn nhân kêu cứu.

Uẩn khúc vụ án là gì? Liệu hung thủ giết góa phụ này có phải là người trong nhà? Mời các bạn đón đọc Cái chết của góa phụ phố Tàu (Kỳ 2) vào SÁNG SỚM ngày 25/9/2013.

XEM THÊM CÁC KỲ
1 2 3Kỳ mới nhất

Chia sẻ
Gửi góp ý
Theo Mai Tân (The Trutv/Telegraph) ([Tên nguồn])
Cái chết của góa phụ phố Tàu Xem thêm
Báo lỗi nội dung
GÓP Ý GIAO DIỆN